以韧性抵御气候变化的实践:风景园林师
处于最前沿
Practice of Resisting Climate Change with Resilience: Landscape Architects at the Forefront
关于课程/ About Courses
夏季学术季是上海交通大学设计学院国际专硕项目最具特色的组成部分,旨在提升学生的国际化视野与跨文化、跨专业研究能力。这个夏季,风景园林国际专硕(MLA)学术报告会邀请到IFLA前主席、阿德莱德教授James Hayter作为课程主讲老师,为学生带来主题为《以韧性抵御气候变化的实践:风景园林师处于最前沿》的课程。通过构建基于SDGs(联合国可持续发展目标)的设计策略、旨在引导学生设计解决日常身边的公共空间问题,尤其针对人车共存问题、气候适应问题等。该课程重在探讨基于自然的解决方案,培养学生以兼具功能性和美学的眼光看待景观。
The summer seminar is a feature of the international master's degree programs of the School of Design, Shanghai Jiao Tong University, which aims to enlarge students' global horizons and cross-cultural and cross-disciplinary research competence. This summer, the MLA program invited the former president of IFLA Professor James Hayter to give lectures on "Resilient Climate Change Resilience in Practice: Landscape Architects at the Forefront". By building design strategies based on SDGs(Sustainable Development Goals), the course aims to guide students to design solutions to everyday public space problems, especially those related to human-vehicle coexistence and climate adaptation. The course focuses on nature-based solutions, and prepares students to look at the landscape from a functional and aesthetic perspective.
课程信息/ Course Information
授课对象:风景园林国际专硕2021级研究生
授课时间:4周16学时
课程内容简述 / Brief Description
of Course
联合国提出了17个SDGs目标实现所有人更美好和更可持续未来的蓝图。在面对气候变化导致的经济问题、社会成本增加以及COVID-19的流行,我们有必要广泛地重新思考开放空间的使用和价值,通过思维和技术的更新使得公共空间能成为城市可持续发展中的重要一环。作为景观设计师,需要以新的方式关注公共空间,用设计发掘不同空间的复合功能。比如对于停车场,这样一个简单的、铺设在地面上的空间在停车之外还能做什么;街道、公园这些基础设施要素,在面对气候适应性时该如何容纳;我们的街道能否不仅仅是车辆、行人和公共设施的流通路线,而且能同时承担居民活动需求。
这个暑期短期课程中,师生们将基于自然,从韧性抵御气候变化的角度出发,探讨如何通过景观设计解决诸类城市问题,将想法落实为方案,塑造一种看待景观的新方式。
日常设计工作中,用可持续发展的技术和方法论应对多变现况的情景愈发重要。课程旨在培养学生们基于自然的解决目光,提高学生对公共空间的解读水平,为设计一个能持续地惠及多方的公共空间景观打下基础,开拓视野,从而让生态系统平衡、功能性又安全兼具的场所规划成为可能。请记住:我们为美学和功能而设计!
The United Nations has put forward 17 SDGs goals to achieve a better and more sustainable future for all. In the face of economic problems caused by climate change, increasing social costs and the spread of COVID-19, it is necessary to extensively rethink the use and value of open space and make public space an important part of sustainable urban development through renewed thinking and technology. As landscape architects, we need to focus on public space in a new way and use design to explore the complex functions of different spaces. For example, what can a simple, paved space like a parking lot do beyond parking; how can infrastructure elements like streets and parks be accommodated in the face of climate adaptation; and whether our streets can be more than just circulation routes for vehicles, pedestrians and public facilities, but can also take care of residents' activity needs.
In this summer short course, students and faculty will explore how urban issues can be addressed through landscape design from a nature-based perspective of resilience to climate change, translating ideas into solutions and shaping a new way of looking at the landscape.
In everyday design work, it is increasingly important to use sustainable techniques and methodologies to respond to changing scenarios. The course aims to cultivate a nature-based vision of solutions, improve students' interpretation of public space, and lay the foundation for designing a public space landscape that can sustainably benefit many people and expand their horizons so that a balanced ecosystem, functional and safe place planning is possible. Remember we design for both aesthetics and function!
17个SDGs目标(来源:UNDP)
THE 17 SDGs GOALS(Source:UNDP)
关于主讲人/About James Hayter
James Hayter
IFLA(国际风景园林师联合会)前主席
澳大利亚阿德莱德大学建筑和建筑环境学院教授
Landscape Architect, Urban Designer, Architect,
Professor, University of Adelaide, and former President of IFLA
James Hayter教授被认为是澳大利亚景观建筑和城市设计领域中最受尊敬的设计专家之一。作为阿德莱德大学、谢菲尔德大学和哈佛大学的毕业生,他拥有全面的战略、超前概念和过硬技术能力。
James Hayter是Oxigen工作室的创始董事,Oxigen是一家位于南澳大利亚阿德莱德的专门的风景园林设计工作室。最引人注目的项目包括堪培拉中央公园区、Tonsley创新区和Lot Fourteen——阿德莱德新兴的 “全球区”——侧重于创新、创业、研究、教育、文化和旅游。James Hayter专注于改善我们城市的健康和生产力,这在他的实践方法中得到了呼应,并反映了全球新景观建筑的运动,这将积极地改变我们城市的规划和居住方式。James Hayter坚信,通过良好的设计,我们可以通过集中精力保护和管理自然环境,使城市化的影响(包括对自然系统的破坏)人性化,使我们的世界变得更加美好。James Hayter强烈主张,景观设计师要共同致力于为子孙后代管理我们的自然环境,并在我们的城市中将人与自然联系起来。James Hayter认为:“景观设计师致力于与自然合作,提供健康的户外空间,管理城市雨水,改善受污染的场地,并连接社区。我们的角色是协调安全和创造包容的场所,也是一处令人快乐的地方”。
James Hayter is regarded as one of Australia’s most respected design professionals in the fields of landscape architecture, architecture, and urban design. As a graduate of the University of Adelaide, the University of Sheffield and Harvard University, he possesses comprehensive strategies, forward-thinking concepts, and hard technical skills.
James Hayter is the founding director of Oxigen studio, a specialized landscape architecture design studio located in Adelaide, South Australia. Some of the most notable projects include Canberra's Central Park Precinct, Tonsley Innovation Precinct and Lot Fourteen - Adelaide's emerging 'global precinct' - focusing on innovation, entrepreneurship, research, education, culture and tourism.
James Hayter’s focus on improving the health and productivity of our cities is echoed in his practical approach and reflects the global movement for new landscape architecture that will positively change the way our cities are planned and inhabited.
James Hayter firmly believes that through good design we can make the impacts on urbanization (James Hayter strongly advocates that landscape architects work together to manage our natural environment for future generations and to connect people to nature in our cities. According to James Hayter, "Landscape architects are committed to working with nature to provide healthy outdoor spaces, manage urban stormwater, improve polluted sites, and connect communities. Our role is to coordinate safety and create inclusive places that are also a joyful place to be."
负责教师:朱黎青
指导助理:Travis Wright & Chen
设计要点/ Key Points of Design
课程围绕以下六类公共基础设施问题进行更新设计。20名学生自由选择感兴趣的用地进行设计,最终呈现出的结果主要能分为校园类型、停车场类型、社区类型及其他类型四种。
The course focuses on the following six types of public infrastructure issues. 20 students freely choose the land they are interested in for design. The final results can be divided into four types: campus type, parking lot type, community type and other types.
六类可选的基础设施要素/ Six Typologies
课程建议学生们使用以下六类方式介入原有空间。这六类方式皆建立在不破坏原有空间功能的情况,旨在引导同学学习将功能性和美学统筹体现在景观更新中,惠及多种使用人群。
Students are advised to use the following six ways to update the original space. These six methods are based on the condition that the original space function is not destroyed, and are designed to guide students to learn to integrate functionality and aesthetics into landscape renewal, benefiting a variety of users.
六种关注空间的方法/ Six Ways to focus on space
学术研讨会成果/ Seminar Outputs
校园类型 / Campus Typology
校园空地改造:丁雪晗
Campus open space transformation: Ding Xuehan
基于SDG3、11&13,将校园宿舍区楼间绿地改造为生态口袋公园。
Based on SDG3, 11&13, the design transforms the green space between dormitory buildings on campus into an ecological pocket park.
校园街角改造:张乐
Campus street transformation: Zhang Le
基于SDG3&11,激活校园边界。
Based on SDG3&11, this design activates campus boundaries.
校园广场改造:尹超
Campus Square Reconstruction: Yin Chao
本设计选择上海交通大学闵行校区第三餐饮大楼前广场为设计场地,从SDG3&6&11&13出发,针对场地存在的慢行交通安全、非机动车停车混乱、大片硬质铺装等问题,结合同学们对户外公共休闲空间的需求,将广场改造为集停车、集散、休闲、观景等复合功能的活力空间,并对雨水花园系统进行针对设计,从而使步行者、停车者、驻留者、生态系统均可各得其所。
This design chose the square in front of the third dining building on the Minhang campus of Shanghai Jiao Tong University as the design site. Based on SDG3&6&11&13, the plaza is transformed into a dynamic space with the complex functions of parking, dispersal, recreation and viewing. The design of the rain garden system is tailored so that walkers, parkers, residents and the ecosystem can all have their own place.
停车场类型 / Parking Lot Typology
停车场改造:吴佳远
Parking lot reconstruction: Wu Jiayuan
基于SDG3,11&13,利用场地原有高差,在停车场上方构建出供附近社区居民活动聚集、享受自然的绿洲。
Based on SDG3, 11&13, the design takes advantage of the original height difference of the site to create an oasis above the parking lot for the nearby community to gather and enjoy nature.
停车场改造:江美仪
Parking lot transformation : Jiang Meiyi
基于SDG3&11,将街角停车场改造为社区公共空间。
This design transforms corner parking lot into a community public space based on SDG3&11.
社区类型 / Community Typology
陈韵如 :重联
Chen Yunru:Reconnect
“重联”是一个社区公共空间设计。将这个设计命名为此是因为我希望在这块不大的社区公共空间里,能够重新链接起城市社区中人与自然、人与人之间本应密切的联结。为了实现这样一个可持续发展社区的目标,我的设计也将聚焦于打造一个更具活力、更加生态的社区公共景观。
Reconnect, the project is my community public space, in Xuzhou, Jiangsu Province. This design is entitled Reconnect because I wish the site could reconnect people with people, people with nature in the urban community. To realize the goal of sustainable cities and communities, the principle of my design is to make a more vibrant and more ecological community.
孙策:院外住宅
Sun Ce: Dwelling outside the courtyard
现状居民主要为老年人,日常活动限于庭院中,设计基于感知构建开放空间与庭院关系,考虑老年人的活动体验。
The current residents are mainly elderly people and their daily activities are limited to the courtyard. The design is based on the perception of the relationship between the open space and the courtyard, taking into account the activity experience of the elderly.
其它类型 Others
滨水空间提升:豆可欣
Waterfront space improvement: Dou Kexin
基于SDG6&11,将河岸改造为兼具文化和滨水活动的空间。
Based on SDG3&11, The design transforms the river bank into a public space with cultural features and waterfront activities.
所有成果 / All Achievements
陈凯: 校园空间提升设计
Chen Kai: campus space promotion design
马蕊: 南湖岸的水质提升Ma Rui: Cleaner water in south lakeshore
宋雯: 社区空间提升设计 Song Wen: Community space promotion design
张冠豪:自然拥抱 Zhang Guanhao: Embrace Nature
陈韵如:重连
Chen Yunru: Reconnect
张乐:活化校园边界
Zhang Le: Activation Campus Boundary
Anusha:漫步古迹,体味悠绿
Anusha: Experience greenery while walking through history
孙策:院外住宅
Sun Ce: Dwelling outside the courtyard
裴诗纯: 绿色晒场 Pei Shichun:Green Tanning
吴佳远: 绿洲 Wu Jiayuan: The Oasis
张陈缘:停车场改革
Zhang Chenyuan: Parking lot revolution
张可:“On wind, unwind ”疗愈花园
Zhang Ke: “On wind, unwind” healing garden
丁家辉:酷玩 Ding Jiahui: Cold Play
江美仪: 生机广场/ 至要方块
Jiang Meiyi: Vital Square
尹超:P&G&S 重组
Ying Chao: P&G&S reassembly
朱杨湘茹: 来对话
Zhu Yangxiangru: let’s start a conversation
豆可欣:3R
Dou Kexin: 3R
丁雪晗:自然唤醒
Ding Xuehan: Nature Awakening
冯玥扬:梦中渭河
Fen Yueyang: Finding the “Wei River” in the Dream
王小钰:为人类,为动物,为自然
Wang Xiaoyu: For Human, For Animals, For nature
课程精彩瞬间/ Course Shining Moment
讨论时刻 Discussion Moment
集体合影 Group Photo
学生反馈/Students’ Feedback
这门课真的很精彩,每⼀节课我都能得到新的感受、新的技能和新的思考。 我⼀直认为景观设计师可以做和建筑师⼀样的事情,甚⾄产品设计师也可以做⼀些独特的事情。 我思考的⼤部分时间都在想,对于风景园林来说,什么是独特的,为什么我们必须关注每⼀件事? 但事实是,没有其他学科的知识,没有太多项⽬能够脱颖⽽出。 但是今天,当James告诉我们只有景观设计师的⼯作是仰赖合作时,我意识之前对职业的抱怨是完全错误的,这就是它存在的⽅式,我需要更多的时间,更多的实践和更多的思考。这门课真的帮助我更深⼊地理解和思考。
lways thought that landscape architects can do the same thing like architects and even product designers who can do something that unique. For most of my reflecting time, I was thinking about what things that are unique for landscape architecture, why we have to focus on every everything? But the truth is there are not too many projects that stand out without the knowledge of other disciplines. But today, when James told us that only landscape architect work partnership, I kind of realized that my complain about my profession is totally wrong, it is how it exists, and I need more time, more practice and more contemplation. It really helped me
——丁家辉
课程设计从小场地入手,可以做得更细致,由此也放大了自己设计思维和基本功中的一些不足,整体来说还是很有启发的~这一次的研讨会更强调汇报、讲演的重要性,不管是英语还是中文,表达的练习是非常长久的工作,需要重视起来。另外,老师们都很亲切!在课程开始之前还有些担心跟不上,但是后来发现老师们真的很用心,而且在评图的过程中给了超多的鼓励
The course design starts from a small site, which can be done in more detail, which also magnifies some shortcomings in my design thinking and basic skills. On the whole, it is still very inspiring~ This seminar emphasizes the importance of presentation. Whether it is English or Chinese, the practice of expression is a very long-term task and needs to be paid attention to.Also, the teachers are very kind! Before the course started, I was a little worried about not being able to keep up, but later I found that the teachers were really attentive and gave a lot of encouragement in the process of commenting on the work we did...
——丁雪晗
首先,这次课程给我印象最深的就是关于SDG的学习,让对我这一整个体系的目标有了比较多的认识。
感觉评图课很短暂但是老师的观点都会让我有心得,Professor James和Professor Travis的建议我觉得都非常的有建设性和有启发。不管是上一次课James给的关于细节的意见还是Travis最后一次课关于水边互动的意见,都让我觉得会把我的思路打开了一些。很感谢两位老师,以及朱老师和陈老师的一些辅助工作。
First of all, what impressed me most about this course was the learning about SDG, which gave me more insight into the cognition for this whole SDG system. I felt that the design review classes were very short but the teachers' views would give me insights, and Professor James and Professor Travis' suggestions I found very constructive and inspiring. Whether it was James' advice on details in the third class or Travis' advice on interaction at the water's edge in the last class, I felt that it would open up my mind a bit. I'm grateful to both teachers above, and also to Mr. Zhu and Mr. Chen for some supporting work.
——马蕊
James教授为我们讲解了全球气候危机、诸多社会问题的背景下作为景观建筑师的积极应对,并重点讲解了SDG策略。这让我学习到了在景观实践中为了应对此类问题需要进行诸多考虑,并了解到我们的积极行为或许能改善这些全球性的问题。
Professor James explained to us the active response of landscape architects under the background of the global climate crisis and many social problems, and focused on the SDG strategy. This made me learn that many considerations need to be taken in order to deal with such problems in landscape practice, and learned that our positive behavior may improve these global problems.
——孙策
通过这门课我对SDG有了更加深刻的印象,同时也加深了我作为风景园林设计师的责任感。但也许是双方在课程设置的沟通上有些问题,以至于整个课程中我对课程的大纲和重点都感到迷糊。课程中缺少了一些吸引人的东西,稍显得无趣。非常感谢各位老师每节课的鼓励和建议,我从中收获到了许多。同时我也认识到我真的需要提高一下我的英文水平,确保以后汇报的时候能清楚地传达我的想法,而不会因为一些用词而让人感到模糊。
Through this course, I had a deeper impression on SDG and deepened my sense of responsibility as a landscape architect. But maybe there were some problems in the communication between the two sides in the course setting, so that I felt confused about the outline and key points of the course throughout the course. The course is a little dull without some interesting things. Thank you very much for your encouragement and advice in each class. I have learned a lot from it. At the same time, I realized that I really needed to improve my English to make sure that I could clearly convey my ideas in future reports.
——朱杨湘茹
I felt the course was really interesting showing and giving a perspective to view the site from the Sustainable Development Goals. It was amazing to apply a simple idea that we encounter daily in a design with a motive to achieve sustainable development. Thank you all for providing the opportunity to attend the course and hope that there are more such classes in the future as well.
——Anusha